By extending the courtesy of a phone call to my clients, I was building a personal relationship with them 通过礼貌性地给客户打电话,我开始和他们建立起私交。
My title, by courtesy only, is the Honourable Amalia Lovell. 人们称我为,当然只是出于礼貌,尊敬的阿马利娅·洛弗尔夫人。
Illustrations by courtesy of the National Gallery. 图片由国家美术馆提供。
As millions will have seen, by courtesy of the slow motion re-runs, the referee made a mistake. 慢动作重放后,数百万人都可以看到裁判错判了。
Fortunately, by courtesy of it, he had not been put into jail. Instead, he was imposed a fine of1O thousand dollars. 幸运的是,蒙它的好意,他没被关入监狱,而是被罚了1万美元的罚款。
682. By courtesy of the mourner, he endeavors to devour the nourishing odor. 682.承蒙哀悼者同意,他努力吞食滋养气味。
This picture appears in the exhibition by courtesy of the local government. 这幅画蒙地方政府的允许在画展上展出。
This is a radio programme presented by courtesy of a soap company. 这是一档由一家肥皂公司提供的广播节目。
This photo was reproduced by courtesy of the General Electric Company. 这张照片是承蒙通用电气公司许可而翻印的。
By courtesy of the Scottish National Portrait Gallery, Edinburgh, Scot. The National Portrait Gallery is a collection of almost twenty thousand paintings, sculptures, prints, drawings and photos. 弗格森,肖像画;现藏爱丁堡苏格兰国立肖像画陈列馆。国家肖像馆是一个拥有约2万油画、塑、刷品、描和照片的藏馆。
We MPs do not sit here by courtesy of the lords. 我们下院议员们并不是由于上院议员们的恩准才坐在这儿的。
It has seemed to me wise to take such measures as may be feasible, to acquire, by courtesy of the press, access to my standing obituaries. 我认为明智的设想是采取一些切实可行的措施,请求报刊大力协助,能让我看到那些至今尚未动用过的我的讣告。
Mr. Windaus used the photograph by courtesy of the publisher. 温道斯先生经过出版社的许可而使用照片。
I was flattered by his interest in me and charmed by his courtesy. 他对我的关注使我受宠若惊;他的殷勤使我陶醉。
Liquor was paid for at the bar but coffee and soft drinks were served by courtesy of the management. 在该酒吧喝酒要付款,但咖啡和饮料是馈赠的。
We went through the difficulty by courtesy of your kindness. 多亏了你的好心,我们才度过了难关。
This program comes by courtesy of a local company. 本节目承蒙当地一家公司的赞助才得以安排。
The costumes of the play were supplied by courtesy of black brothers. 该剧演出的服装是布莱克兄弟公司免费提供的。
He used the computer by courtesy of his teacher. 他的老师允许他用计算机。
Help others in transition by giving courtesy interviews and providing good advice, recognizing that what goes around comes around. 对其它处于过渡时期的人进行礼节性面试、提供好的建议、要知道也有别人来帮助你渡过过渡期的时候。
In the group harmony of Chinese architectures, it is characterized by "courtesy" of the Confucianism. 中国建筑的群体和谐中,以儒家的“礼”的思想为特色。
This programme comes by courtesy of ( ie is sponsored or paid for by) a local company. 本节目由本地的一家公司提供(赞助或出资)。
He was Prime Minister by courtesy of an uneasy alliance with the liberals. 他由于与自由党党员建立了不稳定的联盟才当上了首相。
He, who holds kindness, acts on the principle of righteousness, treat others by courtesy and walks in beneficence, gentleness and clemency, is the man of noble character. 一个人心怀仁爱以义为原则,待人以礼,处世和蔼、温顺、仁慈。我们说他是君子。
Many highway accidents can be averted by courtesy. 礼让能够避免不少高速公路事故。
The new mayor earned some appreciation by the courtesy of coming to visit the city poor. 新市少有规矩天前去访谒皆市贫仄易远,得到了他们的一些好感。(名次勃换成副词)
We could see it purely by courtesy of the fact that we were on the bridge. 我们之所以能看到它完全是因为我们在桥上。
Characterized by courtesy and gracious good manners. 以礼貌、亲切的好举止为特点。
By courtesy of the country policies 'support, as well as the advantages of its own, the influence of private business attacks people's attention recent years. 与此同时,近年来蓬勃发展的中国民营企业由于国家政策的逐步支持和自身拥有的各种优势所产生的影响力也受到人们普遍的注意。
It stresses taking courtesy and morality as fundamental, legal system as assistance, and combines rule by courtesy and rule by law so as to keep the whole society in order, which had profound effects on China's feudalist society for more than two thousand years. 强调以礼义道德为根本,以法律制度为辅助,将礼治与法治紧密结合,以保证整个社会的井然之序,对中国两千多年的封建社会产生了深远而深刻的影响。